Det er ikke tidlig lengre. Jeg skal male veggene eggeskallhvite og vaske bort alle sporene, blankpolere vinduene, lufte ut hundelydene. Jeg skal henge blondekjolene inn i skapet, fjerne origamitranene fra vinduet og ta bort hatteeskene. Morgenlyset gjemmer seg i kista, og ettermiddagen må få bo under stuebordet. Snart er det kveld, snart er det stille.
In English, please:
About all the things one has to leave behind in order to remain the same.
Du skriver så fint. Og det er jo fint å være på vei, egentlig er det ingenting jeg heller vil. Noen dager er bare ikke som resten.
Siste blogginnlegg fra eigenarta: trykk publiser-
Takk for det, så snill du er som sier det _ og heldigvis er dagene forskjellige, jeg håper dine er fine.
Bra skrevet :) :)
Siste blogginnlegg fra iseliniselin: SPANSK-NORSK NORSK-SPANSK
oversettelsen var så innmari fin! «About all the things one has to leave behind in order to remain the same. «, det er rart å tenke på, men det er veldig sant. dette var vakkert, alt sammen.
Siste blogginnlegg fra m: nittendefebruar
Takk for det,
det er så rart hvordan en noen ganger, når en skal skrive en oversettelse, får sagt det samme men på en helt annen måte, sånn at det samme blir nytt allikevel.
Wow, those words are so beautiful.
Have a lovely weekend.
LOVE!
Siste blogginnlegg fra tywo: Thank you
Thanky you – and hope you have a lovely weekend, too!
så vakker tekst:) elsker bloggen din, den er veldig fin!
Så veldig fint at du synes det, jeg liker din blogg kjempegodt!